Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris William Shakespeare. Mostrar tots els missatges
Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris William Shakespeare. Mostrar tots els missatges

diumenge, 9 de juliol del 2023

A MIDSUMMER NIGHT'S DREAM (1999)

 

1999. USA, UK. Director i guió: Michael Hoffman. 114 minuts. Color.

Obra: A Midsummer Night’s Dream, de William Shakespare (1595-1596).

Kevin Kline (Cabdell; Bottom), Michelle Pfeiffer (Titània), Rupert Everett (Oberon), Stanley Tucci (Puck), Calista Flockhart (Helena), Anna Friel (Hèrmia), Christian Bale (Demetri), Dominic West (Lisandre), David Strathairn (Teseu), Sophie Marceau (Hipòlita).

L’obra

El somni d’una nit d’estiu és una de les millors comèdies de William Shakespeare, una prodigiosa barreja d’amors que es fan i es desfan, éssers fantàstics (fades i follets) que emboliquen la troca, il·lusions i encanteris que duren una nit i l’endemà semblen somiats, i, per acabar, la representació d’una obra catastròfica que conté, però, una escletxa de veritat. 

Teseu, el duc d’Atenes, anhela el seu pròxim casament amb Hipòlita, la reina de les amazones. Es presenta a palau Egeu, que exposa una queixa contra la seva filla Hèrmia i contra Lisandre, que l’ha enamorada. Egeu ja té un marit pensat per Hèrmia; es tracta de Demetri, el qual, però, també ha flirtejat amb Helena, que està boja per ell. Teseu dicta sentència a favor dels desigs d’Egeu, i adverteix a Hèrmia que si no es casa amb Demetri, només pot esperar la pena de mort o una vida de clausura.   

Hèrmia i Lisandre fugen d’Atenes i s’endinsen en un bosc proper. Demetri els segueix, i també la desconsolada Helena. Arriba la nit, l’hora de les fades i els follets. Oberon, el rei de les fades, està enfadat amb Titània, la reina, per culpa d’un petit patge de la Índia que ella no li vol cedir. Oberon envia Puck, el seu follet de confiança, a buscar una rara flor el suc de la qual, vessat damunt dels ulls de qualsevol, provoca la il·lusió que es desitgi. Mentrestant, al bosc, un grup d’actors aficionats del poble assaja una obra –“Els amors de Píram i Tisbe”- amb el desig d’interpretar-la en les celebracions del casament de Teseu i Hipòlita. Puck, sempre a punt per fer-ne alguna, col·loca un cap d’ase en l’actor més entusiasta de la colla, Cabdell. Per la seva banda, Oberon, vessa el suc màgic a les parpelles d’una adormida Titània, xiuxiuejant-li que, quan es desperti, s’enamorarà del primer que vegi, sigui el que sigui, gat, ós o senglar. Titània es desperta i veu… Cabdell, amb cap d’ase.

El suc màgic provoca més conseqüències. Oberon, veient tan desconsolada Helena, demana a Puck que vessi algunes gotes als ulls de Demetri, perquè se n’enamori, però Puck es confon de noi i és Lisandre qui, quan es desperta, sent una passió irrefrenable cap a Helena…  

El film

Aquesta pel·lícula trasllada l’acció de l’Atenes intemporal de l’obra de Shakesperare a un poble d’Itàlia, Monte Athena, a finals del segle XIX. Pel bonic paisatge, verd amb suaus turons, suposem que es tracta de la regió de la Toscana. És un món de bicicletes, gramòfons i àries operístiques de banda sonora. Es fa un gran ús de les bicicletes i és realment divertit veure Hèrmia, Helena, Lisandre i Demetri pedalant amunt i avall pels camins del bosc. Puck, quan en veu una, no sap què és aquest estrany artefacte, però la prova i, com que és un follet, en un tres i no res hi sap anar.

Un altre punt fort del film és la divertidíssima representació de l’obra “Breu i ensopida escena dels amors del jove Píram i la seva Tisbe, una comèdia molt tràgica” per part d’en Cabdell, ja recuperat del cap d’ase, i companyia. Hi ha un gran contrast el magnífic teatre, d’un luxe vienès, i la representació, que no pot ser més caòtica i inepte. A Cabdell, que fa de Píram, li agrada tant de suïcidar-se amb l’espasa que ho fa dues vegades. Tothom es mor de riure. Però llavors arriba Tisbe, que lamenta la mort de Píram, i les seves paraules, dites amb emoció per l’actor que fa de Tisbe, arriben al cor del públic, que calla corprès. El dolor de Tisbe és el dolor que tots sentim quan se’ns mor algú estimat. Fins i tot en l’obra més lamentable, hi pot haver un moment on es reveli la veritat de la vida. 

També caldria destacar la brillantor amb què el film resol l’enamorament surrealista de Titània per Cabdell, l’home del cap d’ase.  

Res no falla en aquest film, que trasllada molt bé a la pantalla la desbordada comicitat i els captivadors elements fantàstics de l’obra. Els anys noranta van ser especialment bons pel que fa a l’adaptació de les comèdies de William Shakespeare. Recordem Much Ado About Nothing (Molt soroll per res, 1993) de Kenneth Branagh, o la més desconeguda, però igualment magnífica, Twelfth Night (Nit de reis, 1996), de Trevor Nunn, amb Imogen Stubbs. Així doncs, El somni d’una nit d’estiu completa una admirable trilogia. La pel·lícula esporga part del text, però és fidel a l’obra, i compta amb un gran repartiment, en què destaquen Rupert Everett i Stanley Tucci com a Oberon i Puch, i Calista Flockhart i Anna Friel, com a Hèrmia i Helena; també, en el paper de més patetisme, Kevin Kline.  

WHIRLPOOL (1950)

  1950. USA (Fox). Director: Otto Preminger. 97 min. B/N (13 gener) Guió: Ben Hecht, Andrew Solt. Novel·la: Methinks the Lady… , de Guy ...