1935.
USA (Metro-Goldwyn-Mayer). Director: Sam Wood. 93 minuts. B/N
Productor:
Irving Thalberg. Guió: George Kaufman, Morrie Ryskind.
Fotografia:
Merritt B. Gerstad. Música: Herbert Stothart.
Groucho
Marx (Otis B. Driftwood), Chico Marx (Fiorello), Harpo Marx (Tomasso), Margaret
Dumont (Mrs. Claypool), Kitty Carlisle (Rosa Castaldi), Allan Jones (Riccardo
Baroni), Sig Ruman (Gottlieb).
Bogeria matisada
Sota
la direcció d’Irving Thalberg, a la MGM, els germans Marx van triomfar com mai
no ho havien fet abans, però alguna cosa es va perdre pel camí. Una certa
domesticació, s’observa. Van continuar essent anàrquics i esbojarrats, però no
tant. Si abans qualsevol podia ser la seva víctima, ara només és la mala gent,
els dolents que impedeixen la felicitat d’una jove parella (aquí dos cantants
d’òpera). Això, evidentment, era per fer més simpàtics els germans Marx, i va
funcionar a la taquilla, però és molt convencional i fa una mica de pena veure
Groucho, Chico i Harpo sotmesos a aquestes estratègies.
La
pel·lícula comença molt entonada, amb Groucho repartint frases memorables a
tort i a dret; en especial, és clar, a Margaret Dumont, que aquí és una mecenes
de les arts que té a Groucho (Otis B. Driftwood, sempre un nom ben sonor) com a
delirant assessor. Parlant amb Gottlieb, promotor operístic, Groucho l’avisa
que no intenti res amb Mrs. Claypool: “Listen, Gottlieb, nix on the love
making, because I saw Mrs. Claypool first. Of course, her mother really saw her
first, but why bring the Civil War into this?” També és magnífica l’escena
en què Harpo estaborneix dues vegades el tenor titular, i tot seguit la famosa
seqüència del contracte llegit i estripat a trossos. Les bones notícies
continuen amb un genial Groucho recorrent els passadissos del vaixell assegut
dalt del seu enorme bagul.
I,
arriba, és clar, la llegendària seqüencia del camarot (cabina), realment
antològica, tant per la surrealista entrada de tanta gent en un lloc tan petit
com pels divertits comentaris de Groucho. Referint-se a l’adormit Harpo, que
com qui no vol la cosa va magrejant una de les noies que han entrat a fer el
llit (això, per cert, és tot el que queda del Harpo lasciu de la Paramount),
Groucho diu admirat: “You know, he does better asleep than I do awake”. És
entranyable el moment en què una noia entra al camarot per veure si hi ha la
seva tia Minnie, perquè Minnie era el nom de la mare dels germans Marx, tan
decisiva per al seu èxit i que havia mort pocs anys abans (1929).
Un
interludi musical llarg i pesat ens condueix a una segona part poc brillant. Hi
ha moments bons i frases enginyoses aquí i allà, però ni l’escena dels tres
falsos aviadors russos ni la del canvi de mobles a l’hotel no són gaire
divertides. El mateix es pot dir del desenllaç a l’òpera, amb un Harpo massa
tarzanesc i amb massa presència de la parella operística.
Francament,
no crec que es pugui dir, com s’ha dit tantes vegades, que aquest és el millor film dels germans
Marx.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada